-
1 bark out
vt + adv(order) urlare, abbaiare -
2 bark
I [bɑːk] II [bɑːk]verbo transitivo sbucciarsi, scorticarsi [elbow, shin]III [bɑːk]nome abbaio m., latrato m.••IV [bɑːk]••to be barking up the wrong tree — sbagliare, essere fuori strada
* * *I 1. noun(the short, sharp cry of a dog, fox etc.)2. verb1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.)2) (to utter abruptly: She barked a reply.)II 1. noun(the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.)2. verb(to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.)* * *I [bɒːk] n(of tree) cortecciaII [bɒːk]1. n(of dog) latrato, abbaiare m2. vito be barking up the wrong tree — essere sulla strada sbagliata, sbagliarsi di grosso
•- bark out* * *bark (1) /bɑ:k/n.1 abbaio; latrato2 (fam.) tosse3 (fam.) risata forte e secca4 (fam.) secco ordine● (prov.) His bark is worse than his bite, can che abbaia non morde.bark (2) /bɑ:k/n. [u]1 corteccia; scorza● bark-peeler, scortecciatore.bark (3) /bɑ:k/n.1 (naut.) brigantino a palo2 (poet.) barca.(to) bark (1) /bɑ:k/A v. i.3 (fam.) tossireB v. t.● to bark at the moon, abbaiare alla luna □ (fig.) to bark up the wrong tree, essere fuori strada; aver preso una pista falsa.(to) bark (2) /bɑ:k/v. t.3 (fam.) scorticare, sbucciare ( la pelle): The boy fell and barked his knees, il ragazzo cadde e si sbucciò le ginocchia.* * *I [bɑːk] II [bɑːk]verbo transitivo sbucciarsi, scorticarsi [elbow, shin]III [bɑːk]nome abbaio m., latrato m.••IV [bɑːk]••to be barking up the wrong tree — sbagliare, essere fuori strada
-
3 ♦ iron
♦ iron /ˈaɪən/A n.1 [u] ( anche fig.) ferro: Iron is heavier than aluminium, il ferro è più pesante dell'alluminio; wrought iron, ferro battuto; as hard as iron, duro come il ferro; a man of iron, un uomo di ferro (o inflessibile)2 strumento di ferro; ferro da stiro: Don't leave the iron on the table, non lasciare il ferro (da stiro) sul tavolo!3 (pl.) ferri; catene; ceppi: to be put in irons, esser messo ai ferri (o in catene); to clap sb. in irons, sbattere q. in catene5 [u] (med.) ricostituente a base di ferroB a. attr.1 di ferro ( anche fig.); ferreo; forte; duro; tenace; spietato: an iron ring, un anello di ferro; iron gates, cancelli di ferro; an iron crown, una corona ferrea; an iron constitution, una salute di ferro2 color ferro; ferrigno● the Iron Age, l'età del ferro □ iron-and-steel industry, industria siderurgica □ (bot.) iron-bark, tipo di eucalipto australiano che fornisce legname da costruzione □ iron-bound, cerchiato di ferro; ( di costa) chiusa da scogli; (fig.) inflessibile, rigoroso, severo □ (fig., stor.) the iron curtain, la cortina di ferro □ (fig.) the iron fist (o hand) in the velvet glove, pugno di ferro in guanto di velluto □ iron foundry, fonderia di ghisa □ iron grey, (color) grigio ferro □ iron-handed, inflessibile; rigoroso; severo □ iron-hearted, crudele; spietato □ ( slang ingl., spreg.) iron hoof, finocchio; frocio □ (fig. fam. arc.) iron horse, cavallo d'acciaio; bicicletta; locomotiva a vapore □ (fam. USA) iron house, carcere; prigione □ (stor.) the Iron Lady, la Signora di Ferro ( Margaret Thatcher) □ iron-like, simile al ferro □ (med.) iron lung, polmone d'acciaio □ (stor.) iron maiden, vergine di Norimberga ( strumento di tortura) □ iron man, (fam.) tipo instancabile; automa, robot; ( slang USA) dollaro (spec. d'argento) □ iron metallurgy, siderurgia □ iron mould, macchia di ruggine □ iron ore, minerale di ferro □ ( slang USA) iron pumper, sollevatore di pesi; pesista □ (mil.: un tempo) iron rations, razioni d'emergenza; viveri di riserva □ (ind. costr.) iron rod, ferro tondo; tondino □ iron will, volontà di ferro □ iron wire, fil di ferro □ (ind.) iron worker, (operaio) siderurgico □ iron working, siderurgia □ (fig.) to have too many (o several) irons in the fire, avere troppa carne al fuoco (fig.) □ to rule with a rod of iron (o with an iron hand), governare con mano (o con pugno) di ferro □ (prov.) to strike while the iron is hot, battere il ferro finché è caldo.(to) iron /ˈaɪən/A v. t.2 munire di ferro; rivestire di ferroB v. i.● to iron out, togliere, eliminare col ferro ( da stiro: pieghe, ecc.); (fig.) eliminare, appianare ( divergenze, ecc.); ( slang USA) stendere (fig. fam.), ammazzare ( con un'arma da fuoco): to iron out difficulties, appianare (o eliminare) le difficoltà. -
4 Cork
I [kɔːk]1) (substance) sughero m.2) (of bottle) turacciolo m., tappo m., sughero m.II [kɔːk]verbo transitivo turare, tappare [ bottle]* * *[ko:k] 1. noun1) (the outer bark of the cork tree (an oak of South Europe, North Africa etc): Cork floats well; ( also adjective) cork floor-tiles.) sughero; di sughero2) (a stopper for a bottle etc made of cork: Put the cork back in the wine-bottle.) tappo di sughero2. verb(to put a cork or stopper in: He corked the bottle.) tappare* * *[kɔːk]1. n(substance) sughero, (of bottle) tappo (di sughero), turacciolo2. vt(bottle), (also: cork up) tappare3. adj* * *(Place names) Cork /kɔ:k/* * *I [kɔːk]1) (substance) sughero m.2) (of bottle) turacciolo m., tappo m., sughero m.II [kɔːk]verbo transitivo turare, tappare [ bottle] -
5 cork
I [kɔːk]1) (substance) sughero m.2) (of bottle) turacciolo m., tappo m., sughero m.II [kɔːk]verbo transitivo turare, tappare [ bottle]* * *[ko:k] 1. noun1) (the outer bark of the cork tree (an oak of South Europe, North Africa etc): Cork floats well; ( also adjective) cork floor-tiles.) sughero; di sughero2) (a stopper for a bottle etc made of cork: Put the cork back in the wine-bottle.) tappo di sughero2. verb(to put a cork or stopper in: He corked the bottle.) tappare* * *[kɔːk]1. n(substance) sughero, (of bottle) tappo (di sughero), turacciolo2. vt(bottle), (also: cork up) tappare3. adj* * *cork /kɔ:k/n.● (bot.) cork cambium, cambio del sughero; fellogeno □ (naut.) cork jacket, giubbotto di salvataggio □ a cork mat, uno stuoino di sughero □ (bot.) cork oak (o cork tree) ( Quercus suber), sughera; quercia da sughero □ cork puller, cavaturaccioli □ cork tip, filtro ( di sigaretta) □ ( di sigaretta) cork-tipped, con il filtro □ ( slang USA) to blow (o to pop) one's cork, esplodere; perdere le staffe □ ( di persona) to be like a cork, stare (o tornare) sempre a galla (fig.).(to) cork /kɔ:k/v. t.* * *I [kɔːk]1) (substance) sughero m.2) (of bottle) turacciolo m., tappo m., sughero m.II [kɔːk]verbo transitivo turare, tappare [ bottle] -
6 ♦ dog
♦ dog /dɒg/A n.1 (zool., Canis familiaris) cane ( in genere): guard dog, cane da difesa; sniffer dog, cane antidroga; a fierce dog, un cane feroce; a stray dog, un cane randagio; to walk the dog, far fare la passeggiata al cane; A dog is man's best friend, il cane è il migliore amico dell'uomo2 cane maschio (cfr. bitch); maschio ( dei Canidi, come la volpe, il lupo, ecc.): a dog fox, una volpe maschio4 (fam. antiq.: preceduto dall'art. indeterm.) individuo; tipo: a sly dog, un furbacchione; a lazy dog, un pigrone; a dirty dog, uno sporcaccione; a lucky dog, un tipo fortunato; You lucky dog!, che fortuna sfacciata!6 ► firedog8 (astron.) ► sundog11 (pl.) – the dogs, le corse dei cani: to bet on the dogs, scommettere alle corse dei cani; He won £50 at the dogs, ha vinto cinquanta sterline alle corse dei caniB a. attr.da (o per) cani; di cani: dog biscuits, biscotti per cani; (scherz.) biscotti, gallette; dog breeder, allevatore di cani; dog food, alimenti per cani; dog grooming, tolettatura dei cani● (fam. USA) dog-and-pony show, presentazione elaborata; gran messinscena □ (fam. USA) a dog's age, un sacco di tempo; secoli (fig.) □ dog boarding kennel, pensione per cani □ (volg. GB) the dog's bollocks, ( di cosa), il meglio, una figata; ( di persona) il migliore: This game really is the dog's bollocks, questo gioco è veramente una figata; He thinks he's the dog's bollocks, si crede il migliore □ (ferr., Austral.) dog-box, carrozza senza corridoio □ dog-catcher, accalappiacani; ( slang USA) poliziotto privato □ (fam.) a dog's chance, la ben che minima possibilità ( di cavarsela, di successo, ecc.) □ dog collar, collare da cane; (fig.) colletto alto inamidato ( da prete) □ (lett., poet.) the dog days, la canicola; il solleone □ (fam. ingl.) dog's dinner (o breakfast), lavoro malfatto; pasticcio; to make a complete dog's dinner (o breakfast) of st., fare un pasticcio (o un macello) con qc. □ dog-ear, orecchio (di una pagina) □ ( di libro e sim.) dog-eared, con le orecchie □ dog eat dog, (sost.) concorrenza spietata, lotta all'ultimo sangue; (agg.) spietatamente competitivo, spietato: It's dog eat dog!, è una lotta all'ultimo sangue □ (fam.) dog-end, mozzicone di sigaretta; avanzo, cosa priva di valore □ dog-faced, dal muso di cane □ dog-fancier, cinofilo; allevatore di cani □ (bot.) dog-fennel ( Anthemis cotula), camomilla mezzana □ dog handler, poliziotto che fa coppia con un cane □ dog-headed, dalla testa di cane; cinocefalo □ dogs' home, rifugio per cani abbandonati □ (fig.) a dog in the manger, uno che non permette che altri godano di ciò che a lui non interessa o non piace □ a dog-in-the-manger attitude, un atteggiamento di estremo egoismo □ (mecc.) dog iron = A, def. 6 ► sopra □ dog kennel, canile □ dog Latin, latinorum, latino maccheronico □ dog lead, guinzaglio ( per cani) □ a dog's life, una vita da cani; una vitaccia □ dog lover, cinofilo □ ( Mercurialis perennis) dog's mercury, mercorella canina □ dog-napper, ladro (o rapitore) di cani □ dog-napping, ratto di cani □ ( USA) dog paddle, nuoto (o nuotata) a cane □ dog parlour, salone di tolettatura per cani □ (bot.) dog-rose, ( Rosa canina) rosa canina □ (mecc.) dog screw, vite a becco (o a naso) □ dog sitter, dog sitter ( chi si prende cura del cane in assenza del padrone) □ dog sled, slitta da cani □ (astron.) Dog star, Sirio; ( anche) Procione □ dog tag, contrassegno per cani; medaglietta (fam.); ( gergo mil., USA) piastrina ( di riconoscimento) □ (bot.) dog's-tail ( Cynosurus cristatus), coda di cane □ (fam.) dog-tired, stanco morto; stremato □ (bot.) dog's-tongue ( Cynoglossum officinale), cinoglossa; erba vellutina □ (edil.) dog's tooth, dente di cane: dog's tooth bond, corso di mattoni a dente di cane □ (bot.) dog's-tooth violet, ( Erythronium denscanis) dente di cane; ( Cynodon dactylon) gramigna □ ( sport) dog track, cinodromo □ ( Canada) dog train, slitta trainata da cani □ dog training, addestramento dei cani □ dog training centre, centro d'addestramento per cani □ (bot.) dog violet, ( Viola canina) viola riviniana □ (in GB) dog warden, guardia cinofila □ dog whip, scudiscio □ dog whistle, fischietto per cani; fischietto a ultrasuoni □ (fam.) dog-whistle, che manda messaggi in codice: (polit.) dog-whistle campaign, campagna elettorale piena di messaggi in codice □ to die like a dog, morire come un cane □ (fam. ingl.) dressed up (o done up) like a dog's dinner, vestito con eleganza pacchiana; conciato come un albero di natale □ like a dog with two tails, felicissimo; fuori di sé dalla felicità □ (fig.) to give (o to throw) sb. to the dogs, buttar via q. come un calzino vecchio □ to go to the dogs, andare in malora (o in rovina) □ (fig.) to help a lame dog over a stile, dimostrarsi amico di q.; soccorrere q. in un momento di bisogno □ to fight like cat and dog, essere (o andare d'accordo) come cane e gatto □ (fam. USA) to put on the dog, darsi delle arie □ (fam.) top dog, chi comanda, il gran capo □ to treat sb. like a dog, trattare q. come un cane □ to work like a dog, lavorare come uno schiavo □ (prov.) Every dog has its day, per tutti, prima o poi, viene il giorno della fortuna □ (prov.) Give a dog a bad name (and hang him), la cattiva fama è dura a morire □ (prov.) If you lie down with dogs you will get up with fleas ► flea □ (prov.) Let sleeping dogs lie, non svegliare il can che dorme □ (prov.) Love me, love my dog, chi mi ama mi deve prendere come sono □ (prov.) Why keep a dog and bark yourself?, perché fare qualcosa quando c'è chi potrebbe farlo al posto tuo? □ (prov.) You can't teach an old dog new tricks, le vecchie abitudini sono dure a morire.(to) dog /dɒg/v. t.● (fam. USA) to dog it, vestire con eleganza, fare l'elegantone; ( anche) battersela, filare; fare lo scansafatiche; vivere a sbafo □ ( slang USA) to dog out (o up), mettersi in ghingheri, pararsi a festa.
См. также в других словарях:
bark out — phr verb Bark out is used with these nouns as the object: ↑instruction, ↑order … Collocations dictionary
Bark (nonprofit) — Bark is a grassroots, non profit organization based in the northwest portion of the U.S. state of Oregon that works to preserve the forests, waters and wildlife of Mount Hood National Forest and surrounding regions. Bark supporters monitor… … Wikipedia
bark — bark1 [ba:k US ba:rk] v [: Old English; Origin: beorcan] 1.) when a dog barks, it makes a short loud sound or series of sounds →↑growl bark at ▪ The dog always barks at strangers. 2.) [i]also bark out [T] to say something quickly in a loud voice … Dictionary of contemporary English
bark */ — I UK [bɑː(r)k] / US [bɑrk] verb Word forms bark : present tense I/you/we/they bark he/she/it barks present participle barking past tense barked past participle barked 1) [intransitive] to make the short loud sound that a dog makes 2) bark or bark … English dictionary
bark — 1 verb 1 (I) to make the short, loud sound that dogs and some other animals make (+ at): The dog always barks at strangers. 2 also bark out (T) to say something quickly in a loud voice: Listen up! the teacher barked. 3 bark up the wrong tree… … Longman dictionary of contemporary English
bark´less — bark 1 «bahrk», noun, verb. –noun. 1. the tough, outside covering of the trunk, branches, and roots of trees and shrubs. 2. = tanbark (def. 1). (Cf. ↑tanbark) 3. cinchona; Peruvian bark. –transitive verb … Useful english dictionary
Bark Psychosis — are an English post rock band from East London formed in 1986. Graham Sutton is the core of the group, supported by a dynamic roster of musicians. The line up for the seminal album Hex included Graham Sutton, Daniel Gish, John Ling, and Mark… … Wikipedia
bark — vb Bark, bay, howl, growl, snarl, yelp, yap mean to make the sound of or a sound suggestive of a dog. Bark implies the sharp, explosive utterance characteristic of dogs; it may be used not only of them and of another animal (as a seal) that… … New Dictionary of Synonyms
Bark (utterance) — A bark is a noise most commonly produced by dogs and puppies. Other animals that make this noise include wolves and quolls. Woof is the most common representation in the English language for this sound (especially for large dogs). Other… … Wikipedia
bark — bark1 barkless, adj. /bahrk/, n. 1. the abrupt, harsh, explosive cry of a dog. 2. a similar sound made by another animal, as a fox. 3. a short, explosive sound, as of firearms: the bark of a revolver. 4. a brusque order, reply, etc.: The foreman… … Universalium
bark — 01. I don t think your dog likes me; he [barks] at me every time I walk past your house. 02. The [barking] of the seals could be heard all over the island. 03. The major [barked] out the orders to the soldiers. 04. Our dog [barks] a lot, but he s … Grammatical examples in English